« 続)英英和辞典・英英辞典(Kindle・Android版比較) | トップページ | Kindle Paperwhite 2012のファームウェアのバージョンダウン(5.4.4.2→5.3.9)について »

2015年1月24日 (土)

続2)英英和辞典・英英辞典(Kindle・Android版比較)

 では,前回
   http://midorigame-ferret.cocolog-nifty.com/blog/2015/01/kindleandroid-7.html
の【使用機器と辞書の組み合わせ】での【比較項目】の結果を示す。
URL(購入先・ダウンロード先)は前回資料を参照されたい。

【比較項目】
 (a) ポップアップ機能
  (a1) ポップアップの操作にかかる手間はどれくらいか
  (a2) ポップアップ中に別の辞書に切り替えられるか
  (a3) ポップアップ中に,文中の任意の単語を検索できるか
  (a4) ポップアップからさらにメインの辞書に切り替えられるか
  (a5) ポップアップ時に,見出語の綴りを直せるか

 (b) 辞書の基本機能
  (b1) 音声があるか(見出語)
  (b2) 音声があるか(例文)
  (b3) 図があるか
  (b4) 語形変化に対応しているか
  (b5) 熟語に対応しているか

評価は4段階◎○△×,そして該当なしの「-」とした。

2015-01-24 懶道人(monogusadoujin)
---------------------------------------------------------------------
【ポップアップ機能の比較】

(1) Kindle :Kindle Paperwihite 2012(初代機) ファームウェア 5.3.9

 ◎(a1) ポップアップの操作にかかる手間はどれくらいか
  ・単語の長押し(1アクション)で,辞書(語義)が表示される。

  ・熟語の場合は,タップ後フリック(スライド)することで範囲指定
   した後に,手を離す。実質1アクションと言える。

 ○(a2) ポップアップ中に別の辞書に切り替えられるか
  ・ポップアップウィンドウの最上位部分が辞書名となっており,
   ここをタップすると,「新しい辞書を選択」として辞書の一覧が
   縦スクロール表示される。現在の辞書はチェック印が付いている。
   切り替え表示したい別の辞書をタップする。
   すなわち2アクションが必要。

  ・初期辞書をどれにするかは「各言語のデフォルト辞書」で英語,
   日本語別に指定。ただし,ポップアップ中に辞書を切り替えると
   その電子書籍単位でどの辞書を開くかが記憶されている模様。

  ・辞書にヒットしない場合,登録の逆順で次の辞書を自動検索して
   くれる。例えば,見出語の少ない英英和辞典で最初検索して
   ヒットしない場合は,通常の学習者向け英英辞典で自動検索,
   それでも無い場合は英辞郎とか,ネイティブ用英英辞典とかで
   自動検索して語義を表示してくれる。
    例:
     turtle → コウビルド米語版英英和辞典
     ferret → Collins COBUILD Advanced Learner's Dictionary
     slider → Oxford Advanced Learner's Dictionary
     herpetological → EJ-135KT(i) 英辞郎

 ×(a3) ポップアップ中に,文中の任意の単語を検索できるか
  ・不可能。

 ○(a4) ポップアップからさらにメインの辞書に切り替えられるか
  ・可能だが,辞書によって操作に違いがある。

  ・ポップアップウィンドウ中に,「全文表示」のボタンが有る辞書
   はそれをタップすればよい。すなわち1アクションで可能。
    例:
     Collins COBUILD Advanced Learner's Dictionary
     EJ-135KT(i) 英辞郎
     プログレッシブ英和中辞典

  ・ポップアップウィンドウ中に,「全文表示」のボタンが無い辞書
   もある。この場合は「その他」をタップ後,さらに「辞書」を
   タップする2アクション操作となる。
    例:
     コウビルド米語版英英和辞典
     Oxford Advanced Learner's Dictionary
     Collins Unabridged English Dictionary

 ×(a5) ポップアップ時に,見出語の綴りを直せるか
  ・不可能。
  ・(a4)でメインの辞書に切り替えた場合も,不可能。

---------------------------------------------------------------------

(2) Kindle :Kindle Paperwihite 2012(初代機) ファームウェア 5.4.4.2

 ○(a1) ポップアップの操作にかかる手間はどれくらいか
  ・単語の長押し(1アクション)で,辞書(語義)が表示される。

  ・熟語の場合は,タップ後フリック(スライド)することで範囲指定
   した後に,長押しする。実質1アクションと言える。

 ○(a2) ポップアップ中に別の辞書に切り替えられるか
  ・ポップアップウィンドウの最下段が辞書名となっており,
   ここをタップすると,辞書の一覧が縦スクロール表示される。
   切り替え表示したい別の辞書をタップする。
   すなわち2アクションが必要。

  ・辞書名(切替ボタン)の表示位置が違うだけで,実質5.3.9と同じ。
   ただし,一覧表示画面は大きいので,辞書の多い場合は
   いちいちスクロールしなくて済むので利便性は向上している。
    ※ とはいえ,後述の「DioDict Pop」の辞書名横スライド
      (横フリック)の瞬間辞書切り替え操作の圧倒的便利さには
      かなわない。

  ・辞書はどれか1つを設定。ヒットした場合は別辞書に切り替え可。
   ヒットしない場合は自動的にWikipedia表示となり,他の辞書は
   見ることができない。つまり5.3.9までに有った自動検索機能が
   削られている。この仕様は大変不便だ。

  ・ポップアップウィンドウ画面が 5.3.9 より広くなり,また
   辞書選択の一覧画面も広くなった利点はあるのだが,上記欠点が
   致命的で,結局ファームウェアを5.3.9に戻した。手順等の詳細は
   後述。

 ×(a3) ポップアップ中に,文中の任意の単語を検索できるか
  ・不可能。5.3.9に同じ。
    ※ 楽天Kobo専用端末では可能らしい。
      http://soranoji.air-nifty.com/blog/2013/12/kindle-paperw-1.html
      Kindle Paperwhite(2013, 新モデル)の辞書の退化に
      ついて。(辞書の質を度外視すれば新モデルより
      Koboのほうが上) (辞書の比較追加)
      ドイツ語の本読んでみ・・
      2013年12月11日 (水)

 △(a4) ポップアップからさらにメインの辞書に切り替えられるか
  ・5.3.9で,辞書によっては存在していた「全文表示」ボタンが
   一切無くなった。すなわち,「その他」→「辞書を開く」の
   2アクションが必ず求められる。

 ×(a5) ポップアップ時に,見出語の綴りを直せるか
  ・不可能。5.3.9に同じ。
  ・(a4)でメインの辞書に切り替えた場合も,不可能。5.3.9に同じ。
    ※ 楽天Kobo専用端末では可能らしい。
      上記「ドイツ語の本読んでみ・・」2013年12月11日を参照。

---------------------------------------------------------------------

(3) Kindle :Kindle Keyboard ファームウェア 3.4

 △(a1) ポップアップの操作にかかる手間はどれくらいか
  ・タッチパネルではなくキーボード操作。カーソル操作(十字キー)
   で目的の単語の先頭にカーソルを合わせると,自動的に
   語義が3行表示される。

  ・仕組み上,熟語は対応不能。

  ・画面を密に(行間狭く)表示している場合でも,カーソル方式なら
   正確に単語を指定できる利点があるので,ページあたりの情報量が
   多くても問題ない。Paperwhiteのようなタッチスクリーン方式だと,
   行間を広くし文字サイズを大きめにしないと,太い指では隣の単語を
   うっかりタップしてしまいがち。一方,ページ途中の単語に到達する
   にはカーソルキーを沢山叩く必要があり,面倒。

 ×(a2) ポップアップ中に別の辞書に切り替えられるか
  ・不可能。

  ・辞書はどれか1つを設定。
   検索後の別辞書への切り替えは不可。
   見出語がヒットしない場合の自動検索機能もなし。

  ・ポップアップ表示が3行と少ないため,Kindle Keyboard専用に
   画面設計された「EJ-135K3C 英辞郎」が便利。ただし,表示が
   一部見えない(右側の数文字が削られて表示されない)バグがある。

  ・Merriam-Webster's Advanced Learner's Dictionary は
   学習者向け英英辞典で,語義の文頭部分の説明が平易簡明のため,
   Kindle Keyboardに適している。ただし,語義と例文との間に
   区切り(ピリオドやコロンなど)が無いため若干読みづらい。

 ×(a3) ポップアップ中に,文中の任意の単語を検索できるか
  ・不可能。

 ○(a4) ポップアップからさらにメインの辞書に切り替えられるか
  ・可能。改行キーを押すだけで1アクションで切り替えらえる。
   さらには「Back」ボタンが独立して存在するので,本文に戻るのも
   容易。

 ×(a5) ポップアップ時に,見出語の綴りを直せるか
  ・不可能。

---------------------------------------------------------------------

(4-1) Androidの電子書籍リーダー:
   Kindle for Android バージョン: 4.8.1.10

 ○(a1) ポップアップの操作にかかる手間はどれくらいか
  ・単語の長押し(1アクション)で,辞書(語義)が表示される。
   初回は辞書ダウンロード要求される。

  ・熟語は不可能。

 △(a2) ポップアップ中に別の辞書に切り替えられるか
  ・ポップアップウィンドウ右上の辞書アイコンをタップすると,
   辞書の一覧が縦スクロール表示される。切り替え表示したい
   別の辞書をタップする。すなわち2アクションが必要。
    例:
     日本語 - 英語:プログレッシブ英和中辞典
     English (UK):Oxford Dictionary of English
     English (US):New Oxford American Dictionary

  ・辞書一覧はダウンロードしたものが限定表示されるのではなく,
   独語・仏語・中国語ほか,様々な言語・組み合わせとなっている。
   英語-日本語 以外に 日本語-日本語,日本語-英語 もある。
   選択肢が多すぎるのは選択操作の面倒につながる。

  ・別に購入したKindle版辞書をポップアップ辞書に指定は不可。
   すなわち学習者向け英英辞典・英英和辞典や英辞郎を使えない。

  ・検索してヒットしなかった場合は,他の辞書で自動検索することなく
   「定義が見つかりません。」が表示される。ただし,辞書アイコンの
   タップで,別の辞書に切り替えることができる。
   この点,Kindle Paperwihite 2012 ファームウェア 5.4.4.2 より
   優れている。
    例:
     「Herpetological」はプログレッシグ英和中辞典には無いが
     Oxfordの上記2辞書では語義掲載されている。

 ×(a3) ポップアップ中に,文中の任意の単語を検索できるか
  ・不可能。

 ○(a4) ポップアップからさらにメインの辞書に切り替えられるか
  ・ポップアップウィンドウ右下の「全定義」をタップすればOK。
   Kindle Paperwhite 2012 ファームウェア 5.4.4.2 の2アクションより
   優れている。

 ×(a5) ポップアップ時に,見出語の綴りを直せるか
  ・不可能。
  ・(a4)でメインの辞書に切り替えた場合も,不可能。

---------------------------------------------------------------------

(4-2) Androidの電子リーダー:
   天下一読高級版 (Moon+ Reader Pro) バージョン: 3.0.3
   + ColorDict
      CMU American English spelling
      かんたん英和●POP Ver.0.5.1 (on Android)
      ColorDict DictData 英和・和英辞典 バージョン 1.0.3
      English thesaurus offline dictionary
      English Wordnet offline dictionary
      Wikipedia (オフライン時非表示)

 (a) ポップアップ機能

 ◎(a1) ポップアップの操作にかかる手間はどれくらいか
  ・単語の長押しで,「コピー|ハイライト|書き込み|辞書|もっと」の
   選択ウィンドウが表示される。さらに「辞書」をタップする。
   計2アクション。

  ・ただし,メニューから「その他」で「辞書をカスタマイズする」を
     辞書:ColorDict/BlueDict/GoldenDict
     「単語を長押しした時に辞書を直接開く」
   にチェックを入れれば,Kindle同様,単語の長押しですぐに語義が
   例えばColorDictで表示される。一方,次に述べる「DioDict Pop」
   や「Clip2Dic」は使えなくなる。

  ・オフライン辞書,オンライン辞書としては下記が設定(選択)できる
   ようだ (未検証)。
     Fora Dictionary/Leo Dictionary/Free Dictionary org/
     ABBYY Lingvo Dictonaries/Dictionary.com online dictionary
   など。

  ・単語の長押しで,「コピー|ハイライト|書き込み|辞書|もっと」で
   「もっと」をタップし,さらに「共有」をタップする。そして
   「操作の選択」からクリップボード連携したい辞書を選ぶ操作も
   可能。ただし,合計4アクションになるので(辞書によっては一覧
   からさらに選ぶ必要があるので,計5アクション),この使い方は
   汎用的だが実用的とは言えないだろう。

 -(a2) ポップアップ中に別の辞書に切り替えられるか
  ・ColorDictの場合,切り替え機能はないが,全ての辞書の語義を
   縦スクロールで並べて表示する形。

  ・語義の量が多い場合は当然スクロール量は多くなる。
   ただし,画面スクロール速度は,Kindle Paperwhiteに比べて
   圧倒的に速く,ストレスにはならない。

  ・ColorDictでは,辞書の表示順序を自由に設定できる。

  ・OxfordやCollins等,ColorDictのフォーマット(StarDict辞書)では
   正式販売されておらず,利用できる辞書の種類に制約がある。
   なお,上記のように他のオフライン辞書も利用できるようなので
   他も調べてみるとよいかもしれない。

 ○(a3) ポップアップ中に,文中の任意の単語を検索できるか
   ・可能。

 ○(a4) ポップアップからさらにメインの辞書に切り替えられるか
   ・可能。右上の辞書アイコン(ノートアイコン)をタップする。

 ○(a5) ポップアップ時に,見出語の綴りを直せるか
   ・可能。語形変化のある場合に便利。

---------------------------------------------------------------------

(4-3) Androidのポップアップ辞書:
   DioDict Pop バージョン 1.1.01.13277 (無料)

 △(a1) ポップアップの操作にかかる手間はどれくらいか
  ・DioDict Pop(無料)には辞書が含まれていないので,DIOTEKの辞書
   アプリを事前に購入しておく必要がある。

  ・辞書を引く前に,DioDict Popを起動(常駐)し,
   「Using Pop service」を有効(0→1)にしておくことが必要。

  ・クリップボードを別用途で使うことになるので,使用後は終了
   しておく。上下フリックのAndroid「お知らせ」機能の画面からも
   機能ON/OFF,終了操作がビジュアルで出来るので,それが便利。

  ・天下一読高級版(Moon+ Reader Pro)からDioDict Popを使う場合。
   単語の長押しで,「コピー|ハイライト|書き込み|辞書|もっと」の
   選択ウィンドウが表示されるので,さらに「コピー」をタップする。
   計2アクション。
   他のアプリもおおむね2アクションとなろう。

  ・クリップボードにコピーすると,約2秒後に最初の優先順位の
   辞書が,1行半角30文字程度の小ウィンドウに約3秒間表示される。
   ここでその小ウィンドウにタッチすると40文字程度×6行程度
   (中ウィンドウ)で,語義説明を縦スクロールで読める。

  ・フォントサイズは自由に変更できるで上記文字数・行数は目安。

  ・小ウィンドウ用には
     Obunsha ENG-JPN
      (旺文社コンプリヘンシブ英和・和英辞典 - DioDict 3)
   が便利。なので,表示順位を一番高くしておく(一番上にする)。

  ・中サイズウィンドウの表示内容は,DioDict 3/4系で異なる。
   発音表記省略は共通。
     DioDict 3系:
       旺文社コンプリヘンシブ英和・和英辞典
       Collins COBUILD English/Chinese/Japanese/Korean
       Advanced Dictionary of American English (Collins EECJK)
       
       例文を含めた辞書の全文が表示される。
       ただし,Collins EECJK では,第一義のみ表示。

     DioDict 4系:
       Collins Cobuild Advanced
       English Advanced Learners
       
       例文は省略され,語義のみの説明。
       Collins Cobuild Advanced では,第一義のみ表示。

 ◎(a2) ポップアップ中に別の辞書に切り替えられるか
  ・小ウィンドウでは切り替え不可。

  ・中サイズウィンドウでは切り替え可能。辞書名を横フリック
   (横スライド)で次々に辞書を瞬時切り替え表示できる。

  ・辞書の表示順序は,「DioDict Pop」本体側で設定可能。

 ×(a3) ポップアップ中に,文中の任意の単語を検索できるか
  ・不可能。

 ○(a4) ポップアップからさらにメインの辞書に切り替えられるか
  ・可能。右上の辞書アイコン(ノートの形をしたアイコン)を
   タップする。

 ×(a5) ポップアップ時に,見出語の綴りを直せるか
  ・不可能。(a4)でメイン辞書に切り替えた後は可能。

---------------------------------------------------------------------

(4-4) Androidのポップアップ辞書:
   Clip2Dic バージョン: 1.46 (有料)

 ・心持ち,動作不安定な気がする。クリップボードにコピーしても
  対応する辞書あるいは辞書一覧が表示されないことがあった。
  再度実行すると表示される。大丈夫なときはずっと大丈夫なのだが。

 △(a1) ポップアップの操作にかかる手間はどれくらいか
  ・Clip2Dicにはオフライン辞書が含まれていないので,
   辞書アプリをインストールする必要がある。
     ポップアップ検索に対応している辞書:
       ColorDict3
       GoldenDict (未検証)
     アプリに切り替わって表示されるもの(ユーザー設定辞書):
       英英和辞書Word-G
       ウィズダム英和・和英辞典
       オーレックス英和・和英辞典 (未検証)
       EBPocket (未検証)

  ・オンライン辞書では下記に対応。いずれもポップアップ可。
       Weblio(Web)
       WordNet(Web)
       Google翻訳
   WeblioとWordNetは半透明表示される。背景文字と重なって
   表示されるので格好は良いのだが読みづらい。

  ・辞書を引く前に,Clip2Dicを起動(常駐)しておくことが必要。

  ・クリップボードを別用途で使うことになるので,使用後は終了
   しておく。

  ・天下一読高級版(Moon+ Reader Pro)からClip2Dicを使う場合。
   単語の長押しで,「コピー|ハイライト|書き込み|辞書|もっと」の
   選択ウィンドウが表示されるので,さらに「コピー」をタップする。
   計2アクション。
   他のアプリもおおむね2アクションとなろう。

  ・クリップボードにコピーすると,約2秒後に(初回は約5秒後に~
   辞書アプリ起動の所要時間だろう~),指定した辞書が表示される。
   ただし,辞書によって挙動が異なり,さらなる操作(アクション)が
   必要なものがある。すなわち,ColorDictではすぐに目的の単語の語義
   が表示されるが,英英和辞書Word-G,ウィズダム英和・和英辞典では
   候補の一覧が表示されるので(1つしか候補がなくても!),さらに
   タップが必要になる。天下一読からの単語長押しから数えると
   3アクションが必要な計算だ。

  ・ColorDictはウィンドウサイズを指定できるので,画面を塞がない
   ようにもできる。

 ×(a2) ポップアップ中に別の辞書に切り替えられるか
  ・不可能。

  ・ポップアップ表示中(表示後)ではなく,表示前に辞書一覧から選択
   する機能は有る。上下フリックのAndroid「お知らせ」機能の画面
   から「DicSel」アイコン(ボタン)をタップし「ON」にしておく。

 △(a3) ポップアップ中に,文中の任意の単語を検索できるか
  ・ColorDictやWeb系辞書は不可能。
  ・辞書アプリに切り替え表示するタイプ(ユーザー設定辞書)の場合は
   当然可能。

 -(a4) ポップアップからさらにメインの辞書に切り替えられるか
  ・ポップアップ時点でメインの辞書を表示しているので,切り替え
   操作の意味はない。

 ○(a5) ポップアップ時に,見出語の綴りを直せるか
  ・可能。

---------------------------------------------------------------------

【辞書の基本機能の比較】

 以下の辞書について基本機能を比較してみる。
  (b1) 音声があるか(見出語)
  (b2) 音声があるか(例文)
  (b3) 図があるか  ・・「turtle」
  (b4) 語形変化に対応しているか ・・「turtles」→「turtle」

 当初予定していた
  (b5) 熟語に対応しているか
 は取りやめた。英辞郎で大々的に宣伝しているということは,
 逆に言えば,他の辞書の対応が不十分ということだから。

 (1) コウビルド米語版英英和辞典
  (1-1) Kindle版
  (1-2) Androidアプリ版(DIOTEK版)Collins Eng - Eng/Chn/Jap/Kor

  (1-2)は厳密には英英和ではないが,同様の機能を持つものとして
  比較してみる。iOS版のと比較してみたいところではある。

 (2) Collins COBUILD Advanced Learner's Dictionary
  (2-1) Kindle版
  (2-2) Androidアプリ版(DIOTEK版)

 (3) Oxford Advanced Learner's Dictionary
  (3-1) Kindle版
  (3-2) Androidアプリ版(Oxford University Press ELT.)
  (3-3) Androidアプリ版(ビッグローブ辞書)

 (4) 英英和辞書Word-G (Androidアプリ版)

 (5) ColorDict (Androidアプリ版)
  (5-1) かんたん英和●POP Ver.0.5.1 (on Android)
  (5-2) ColorDict DictData 英和・和英辞典 バージョン 1.0.3
  (5-3) English Wordnet offline dictionary

【詳細】

 (1) コウビルド米語版英英和辞典

  (1-1) Kindle版
   ×(b1) 音声があるか(見出語)
   ×(b2) 音声があるか(例文)
   ×(b3) 図があるか
   ○(b4) 語形変化に対応しているか?

  (1-2) Androidアプリ版(DIOTEK版)Collins Eng - Eng/Chn/Jap/Kor
   ×(b1) 音声があるか(見出語)
   ×(b2) 音声があるか(例文)
   ×(b3) 図があるか
   ○(b4) 語形変化に対応しているか?

 (2) Collins COBUILD Advanced Learner's Dictionary
  (2-1) Kindle版
   ×(b1) 音声があるか(見出語)
   ×(b2) 音声があるか(例文)
   ×(b3) 図があるか
   ○(b4) 語形変化に対応しているか?

  (2-2) Androidアプリ版(DIOTEK版)
   ○(b1) 音声があるか(見出語)
        合成音。
        「turtle」の場合,発音記号の分割解説(?)のため,
        正常な音声が聞けない。その下にある「turtles」は
        正常に発音される。「ferret」も問題なし。
   ○(b2) 音声があるか(例文)
        合成音ではあるが,例文の音声読み上げに対応している。
   ×(b3) 図があるか
   ○(b4) 語形変化に対応しているか?

 (3) Oxford Advanced Learner's Dictionary (OALD)
  (3-1) Kindle版
   ×(b1) 音声があるか(見出語)
   ×(b2) 音声があるか(例文)
   ○(b3) 図があるか
   ×(b4) 語形変化に対応しているか?
        語形変化に対応していないのは辞書として致命的。
        「turtles」長押しで「お探しの言葉が見つかりません
        でした」はひどすぎる。

  (3-2) Androidアプリ版(DIOTEK版)
   ○(b1) 音声があるか(見出語)
        合成音。「NAmE」(北米発音)のみ可。「BrE」(イギリス
        発音)はボタンが無く,聞けない。
   ○(b2) 音声があるか(例文)
        合成音ではあるが,例文の音声読み上げに対応している。
   ×(b3) 図があるか
   ○(b4) 語形変化に対応しているか?

  (3-3) Androidアプリ版(Oxford University Press ELT.)
   ◎(b1) 音声があるか(見出語)
        「BrE」,「NAmE」共対応している。
   ◎(b2) 音声があるか(例文)
        「BrE」,「NAmE」共対応している。オフライン用の
        例文音声ファイルは各々430MBくらいのサイズがある。
   ○(b3) 図があるか
   ×(b4) 語形変化に対応しているか?
        クリップボード非対応。貼り付け時に辞書アプリが
        強制終了してしまうので,他のアプリから辞書を引く
        ことが一切できない。
        一方,辞書アプリ単独起動で「turtles」を入れると
        「もしかして...?」として「turtles」が候補一覧に
        表示される。

  (3-4) Androidアプリ版(ビッグローブ辞書)
   ◎(b1) 音声があるか(見出語)
   ◎(b2) 音声があるか(例文)
   ○(b3) 図があるか
   ×(b4) 語形変化に対応しているか?
        Oxford University Press ELT.版に同じ。

   ・基本機能はOxford University Press ELT.と同等。メニューや
    操作メッセージが日本語化された(元の英文メッセージも選べる)。

   ・ビッグローブ辞書の利点は,ビッグローブ辞書の他の辞書も
    インストールしていると,語義の説明の英文中の単語の長押しで
    「表示する辞書の選択」で選べる点。たとえば,OALDの英英辞書
    の説明文でわからない単語があった場合,それをすぐに例えば
    「ウィズダム英和・和英辞典」で英和辞典表示できる。
    一種の英英和辞典のように使え,初級者にはありがたい。

   ・もちろん,語義中の英単語の日本語訳参照手法としては,
    クリップボード経由でDioDict PopやClip2Dicなどに
    単語文字列を渡してもよい訳ではあるが。

 (4) 英英和辞書Word-G (Androidアプリ版)
   ○(b1) 音声があるか(見出語)
   ×(b2) 音声があるか(例文)
   ×(b3) 図があるか
   ×(b4) 語形変化に対応しているか?
        複数形「turtles」を検索してくれない。
        OALDのように候補(turtle)を表示することもして
        くれない。

   ・Word-Gの利点は,WordNetの完全な日本語化にある。
    COBUILDでは日本語訳の無かった語義の説明英文も和訳
    してある。「ワードパワー英英和辞典」(増進会出版社,2002年)に
    近い構成だ。
      http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4939149587/midorigamefer-22
      http://www.amazon.co.jp/dp/4939149587

    一方,COBUILDの場合,「ケンブリッジ英英和辞典」(小学館,
    2004年)に近いとも言える。例文の全訳(和訳)がある点は,
    ケンブリッジよりCOBUILDの方がすぐれていると思うが。
      http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4095100710/midorigamefer-22
      http://www.amazon.co.jp/dp/4095100710
    それにしてもアマゾンのユーザレビューの的確なことには感心
    させられる。

 (5) ColorDict (Androidアプリ版)
  (5-1) かんたん英和●POP Ver.0.5.1 (on Android)
   ×(b1) 音声があるか(見出語)
   ×(b2) 音声があるか(例文)
   ×(b3) 図があるか
   ○(b4) 語形変化に対応しているか?

  (5-2) ColorDict DictData 英和・和英辞典 バージョン 1.0.3
   ×(b1) 音声があるか(見出語)
   ×(b2) 音声があるか(例文)
   ×(b3) 図があるか
   ×(b4) 語形変化に対応しているか?

  (5-3) English Wordnet offline dictionary
   ◎(b1) 音声があるか(見出語)
        「アメリカ式」と「イギリス式」両方の発音を聞ける。
        あらかじめAndroidの設定で「ユーザー補助」の
        「テキスト読み上げの出力」で「Pico TTS」を
        選んでおく必要がある。「KDDILABS N2 TTS」は日本語音声
        読み上げ用。
   ×(b2) 音声があるか(例文)
   ×(b3) 図があるか
   ×(b4) 語形変化に対応しているか?
        ColorDictの天下一読高級版での「辞書」あるいは
        直接入力で「turtles」をひいた場合,
        「CMU American English spelling」と「英和●POP-051」
        のみが表示された。「英和●POP-051」は英辞郎開発者に
        よるものなので,その点はさすが。しかし入手はもう
        難しいだろう。ポップアップ時に,見出語の綴りを直せる
        ので語形変化はそれで対応する形か。

以上。前回と一部内容重複した部分のある点はご容赦いただきたい。

【関連記事一覧】
http://midorigame-ferret.cocolog-nifty.com/blog/2011/08/collinsc-romlog.html
20110816 : 「Collinsコウビルド米語版英英和辞典」ソフト欠点解消(Logophile他)

http://midorigame-ferret.cocolog-nifty.com/blog/2011/08/collinscd-rom-7.html
20110819 : 「Collinsコウビルド米語版英英和辞典」ソフト欠点解消2(設定を変えるだけ)

http://midorigame-ferret.cocolog-nifty.com/blog/2011/08/canons502idf-22.html
20110820 : Canon電子辞典S502とIDF-2200Eとの比較

http://midorigame-ferret.cocolog-nifty.com/blog/2015/01/collinskindle-0.html
20150113 : 続)Collinsコウビルド米語版英英和辞典(今度はKindle版)

http://midorigame-ferret.cocolog-nifty.com/blog/2015/01/kindleandroid-7.html
20150123 : 続)英英和辞典・英英辞典(Kindle・Android版比較)

http://midorigame-ferret.cocolog-nifty.com/blog/2015/01/2kindleandroid-.html
20150124 : 続2)英英和辞典・英英辞典(Kindle・Android版比較)

http://midorigame-ferret.cocolog-nifty.com/blog/2017/02/windows10androi.html
20170209 : 英辞郎を使う(Windows10,Android)

http://midorigame-ferret.cocolog-nifty.com/blog/2017/02/wordnet-epwing-.html
20170211 : 英英和辞典(WordNet EPWING)

http://midorigame-ferret.cocolog-nifty.com/blog/2017/02/my-word-coachds.html
20170223 : 英単語「見出し語当てゲーム」なら,「My Word Coach」(DS),「Test Your English」シリーズ(Android),「3000 Oxford Words」(Android)など

http://midorigame-ferret.cocolog-nifty.com/blog/2017/02/futureumy-sat-c.html
20170227 : 英単語「見出し語当てゲーム」その2:「futureU」と「My SAT Coach with The Princeton Review」(Nintendo DS)

  http://midorigame-ferret.cocolog-nifty.com/blog/2015/07/kindle-319f.html
  20150709 : ヴァン・ヴォークト「宇宙船ビーグル号の冒険」の原著をKindleで読む
  
  http://midorigame-ferret.cocolog-nifty.com/blog/2017/02/dsamazoncom-cdd.html
  20170226 : 任天堂DSソフト(海外版)を購入:amazon.comから購入(個人輸入代行業者を使う)/海外ショップの利用

http://midorigame-ferret.cocolog-nifty.com/blog/2017/02/5nintendo-ds-89.html
20170228 : 「見出し語当てゲーム」その3:「意味までわかる 大人の熟語練習 角川類語新辞典から5万問」,「読みトレ」(Nintendo DS)

http://midorigame-ferret.cocolog-nifty.com/blog/2018/01/all-english-jap.html
20180113 : オンライン辞書の横断検索アプリ(「All英語辞書, English ⇔ Japanese」:COBUILD英英,Cambridge英英和,Weblio,英辞郎,ほか英和・英英)

http://midorigame-ferret.cocolog-nifty.com/blog/2018/01/cambridgeclip2d.html
20180127 : Cambridge英英和辞典をClip2Dicで

http://midorigame-ferret.cocolog-nifty.com/blog/2018/01/cambridgemoonre.html
20180128 : Cambridge英英和辞典をMoon+Reader(天下一読)で

http://midorigame-ferret.cocolog-nifty.com/blog/2018/03/cambridgewindow.html
20180321 : Cambridge英英和辞典を,Windows10アプリやChromeの文字列範囲指定→マウス右クリックで使う

http://midorigame-ferret.cocolog-nifty.com/blog/2018/03/cambridge201803.html
20180325 : Cambridge英英和辞典を「サポテキ」(SupportText)で

http://midorigame-ferret.cocolog-nifty.com/blog/2018/03/cambridgewind-1.html
20180328 : Cambridge英英和辞典をWindows10で(その2)Chrome拡張機能「Search Center」

http://midorigame-ferret.cocolog-nifty.com/blog/2018/04/cambridgewindow.html
20180415 : Cambridge英英和辞典をWindows10で(その3)「QuickAction」と「EBWin4」

|

« 続)英英和辞典・英英辞典(Kindle・Android版比較) | トップページ | Kindle Paperwhite 2012のファームウェアのバージョンダウン(5.4.4.2→5.3.9)について »

パソコン・インターネット」カテゴリの記事

学問・資格」カテゴリの記事

携帯・デジカメ」カテゴリの記事

書籍・雑誌」カテゴリの記事

コメント

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)




トラックバック


この記事へのトラックバック一覧です: 続2)英英和辞典・英英辞典(Kindle・Android版比較):

« 続)英英和辞典・英英辞典(Kindle・Android版比較) | トップページ | Kindle Paperwhite 2012のファームウェアのバージョンダウン(5.4.4.2→5.3.9)について »